Sad Urdu Poetry Quotes
Sadness, a ubiquitous emotion, finds its resonance in the eloquent verses of Urdu poetry. The intricate dance of words woven into melancholic melodies captures the essence of human suffering, longing, and despair. Urdu poetry, with its rich tradition dating back centuries, serves as a sanctuary for those seeking solace in their sorrow. Each couplet, each stanza, is a testament to the profound depths of human emotion, painting vivid portraits of heartache and desolation. Sad Urdu Poetry Quotes
In the realm of Urdu poetry, sadness becomes an art form, beautifully articulated by literary giants such as Mirza Ghalib, Faiz Ahmed Faiz, and Allama Iqbal. Their verses, like cascading tears on parchment, depict the fragility of the human heart and the torment of unrequited love. Through their words, they offer a glimpse into the tumultuous landscapes of the soul, where pain and anguish reign supreme. Sad Urdu Poetry Quotes
The imagery employed in sad Urdu poetry is often poignant and evocative, painting pictures of desolate landscapes, forsaken lovers, and shattered dreams. Each metaphor carries with it a weight of sorrow, a burden of longing that transcends time and space. The beauty of Urdu poetry lies in its ability to transform pain into art, to weave despair into verses that resonate with the deepest recesses of the human psyche. Sad Urdu Poetry Quotes
For many, sad Urdu poetry serves as a cathartic release, a means of navigating the turbulent waters of grief and loss. In the embrace of these timeless verses, individuals find comfort in knowing that they are not alone in their suffering, that others have treaded similar paths of sorrow before them. Through the shared language of poetry, hearts connect across continents and centuries, finding solace in the collective expression of human suffering. Sad Urdu Poetry Quotes
In the end, sad Urdu poetry is more than just words on a page; it is a testament to the resilience of the human spirit, It is a tribute to the enduring power of art to heal, to console, and to illuminate the shadows of our existence. In the embrace of sad Urdu poetry, we find not only solace but also hope, knowing that even in our sorrow, we are never truly alone. Sad Urdu Poetry Quotes
Sad Urdu Poetry Quotes with image’s
Dil hai ke bechara kisi ko dhundhta hai phir bhi,
Har chehre par teri hi tasveer nazar aati hai.
Kabhi hum bhi khush thay kisi k liye,
Ab khaak mein mil gaye hain arzooon ke taaron ki tarah.
Wafa ki ummeed par jeena para
Dhoka deceitful ka sila bhi saza hi mila.
Muhabbat ka diya jalaya tha humne,
Hawaon ne phonk diya, raakh ho gayi.
Shoq he nahi raha khud ko sabit karen,
Ab aap ne jo samjha wohi hain hum.
Woh din yaad aate hain jab milna hua tha,
Ab tanhai hai bas aur aankhon mein nam.
Theek hai sabr kar liya maine,
Phir bhi us shakhs ki kami to hai.
Zakhm dil ke hanste hue chhupaye jate hain,
Muskurrahat jhoothi ho to khalti bohat hai.
Raaten katti nahin hain tanhai mein yaro,
Raaten katti nahin hain tanhai mein yaro,
Wafa ki baaten bohat ki thin tumne,
Ye kaisa sitam hai ke badal gaye tum.
Sad Urdu Poetry Quotes without image’s
-
Chale bhi jayen to jayen kis taraf, Har ek rishta toota hua sa lagta hai.
Meaning: Even if we leave, where would we go? Every relationship seems broken.
-
Har ek shakhs khush hai apni dunya mein, Faqat mera hi jahaan veeran hai.
Meaning: Everyone is happy in their own world, Only mine is desolate.
-
Chaand bhi hai, taare bhi hain, phir bhi andhera sa hai, Shayad tere chehre jaisi roshni nahi hai.
Meaning: There’s the moon, there are stars, yet it’s dark, Perhaps there’s no light like your face.
-
Aashk hi nahi behtein aankhon se ab, Dard itna gehra hai lafzon mein kahan samaye.
Meaning: Even tears don’t flow from my eyes anymore, The pain is so deep, words can’t contain it.
-
Hum bhi muskura sakte the, magar yeh zakhm gehray hain, Hansne ki tamanna to hai par himmat nahi aati.
Meaning: We too could smile, but these wounds are deep, There’s a desire to laugh, but the courage isn’t there.
-
Kabhi kabhi yeh khamoshi gehrana shuru kar deti hai, Lagta hai jaise sara jahan hi khamosh ho gaya hai.
Meaning: Sometimes this silence starts to deepen, It feels like the whole world has fallen silent.
-
ki rahon mein chalte chalte thak gaye hain, Ab to milne wala koi milta hi nahi. Meaning: We grew tired walking on the paths of loyalty, Now, even someone to meet feels far away.
-
Shahr khamoshiyon ka hai, ghar bhi veeran sa lagta hai, Har taraf talash karta hoon apne aap ko magar kahin nahin milta hoon.
Meaning: The city is filled with silences, even the house feels desolate, I search for myself everywhere, but find myself nowhere.
-
Diye jalte rahe magar hawaon ne bujha diye, Mohabbat ki roshniyan ab kahan dhoondhon. Meaning: The lamps kept burning, but the winds blew them out, Where do I find the lights of love now?
-
Zakhmi dil ko sahaara dene wala koi nahin, Tanha hi sehna padta hai yeh dard o alam ka tufan.
Meaning: There’s no one to support the wounded heart, One has to bear this storm of pain and suffering alone.
-
Raat bhar jaagne wali aankhein, subah hote hi so jati hain, Kuch khwab adhure reh jaate hain, kuch yaadein ro jati hain.
Meaning: Eyes that stay awake all night, fall asleep as soon as morning arrives, Some dreams remain incomplete, some memories weep.
-
Dil-e-deewana tujhe hi pukarta hai, Bewafa dunya mein tu hi mera sahaara tha.
Meaning: The crazy heart only calls out for you, In this disloyal world, you were my only support.
-
Lafz kam pad jate hain gham-e-dil bayan karne ko, Khamoshi hi behtar hai, aansoo hi kaafi hain. Meaning: Words fall short to express the sorrow of the heart, Silence is better, tears are enough.
-
Waday kabhi wafa na kar sake, Yehi soch kar aankh nam ho jati hai.
Meaning: Promises could never be kept, Just thinking about it makes my eyes moist.
-
Zindagi ek safar hai, jis mein manzil ka pata nahi, Bus chalte rehte hain, yeh jaane bagair ke rasta kahan hai.
Meaning: Life is a journey, where the destination is unknown, We just keep walking, without knowing where the path leads.
-
Dil tuta hua hai lekin awaaz nahi karta, Pathar ban chuka hoon, احساس khatam ho chuke hain.
Meaning: The heart is broken but doesn’t make a sound, I have turned to stone, feelings are gone.
-
Har taraf talash karta hoon mein chain ko magar, Chain is jahan mein kahin bhi nahin milta.
Meaning: I search everywhere for peace, but peace is nowhere to be found in this world.
-
Waqt ke saath sab kuch badal jata hai, Yeh baat seekhi hai mohabbat kar ke.
Meaning: Everything changes with time, Learned this by loving.
-
Khwab tut jate hain aankh khulte hi, Haqeeqat itni sakht hai bardasht nahin hoti.
Meaning: Dreams shatter as soon as eyes open, Reality is so harsh it’s unbearable.
-
Khamoshi hi meri pehchan ban gayi hai, Ghumon ne mujhe is dunya se alag kar diya hai.
Meaning: Silence has become my identity, Sorrows have isolated me from this world.
-
Wafa ki baaten bohat ho chuki hain, Ab to zakhm bhar jane de, Yeh tuta hua dil tadapta rehta hai.
Meaning: There’s been enough talk of loyalty, Now let the wounds heal, This broken heart keeps throbbing.
-
Muskurahat bhi sikhati hai yeh jahan, Gham chhupana aur aansoo pee जाना.
Meaning: This world also teaches you to smile, To hide sorrow and swallow tears.
-
Dil-e-deewana tujhe hi pukarta hai, Bewafa dunya mein tu hi meri panah tha.
Meaning: The crazy heart calls out only for you, In this disloyal world, you were my only refuge.
-
Aashk hi nahi behtein aankhon se ab, Dard itna gehra hai lafzon mein kahan samaye.
Meaning: Even tears don’t flow from my eyes anymore, The pain is so deep, words can’t contain it.
-
Kabhi kabhi yeh khamoshi gehrana shuru kar deti hai, Lagta hai jaise sara jahan hi khamosh ho gaya hai.
Meaning: Sometimes this silence starts to deepen, It feels like the whole world has fallen silent.
-
Zindagi ek safar hai, jis mein manzil ka pata nahi, Bus chalte rehte hain, yeh jaane bagair ke rasta kahan hai.
Meaning: Life is a journey, where the destination is unknown, We just keep walking, without knowing where the path leads.
-
Dil-e-ghamzada kehta hai ab aur na seh sakta hoon, Yeh zulm-e-zamana mujh par kyon dhaya ja raha hai?
Meaning: The sorrowful heart says I can’t bear it anymore, Why are these cruelties of time being inflicted upon me?
-
Mohabbat ek khwab tha jo toot gaya, Ankh khuli toh tanhai si reh gayi.
Meaning: Love was a dream that shattered, When I opened my eyes, only solitude remained.
-
Hijr ke mausam mein tujhe yaad karna, Tez hawaon mein bujhe hue chirag ko jala raha hoon jaise.
Meaning: To remember you in the season of separation, It’s like trying to relight a lamp extinguished by strong winds.
-
Kuch log aise bhi hote hain jo chale jate hain khamoshi se, Piche chhor jate hain zakhm jo bhar nahin sakte.
Meaning: There are people who leave silently, Leaving behind wounds that cannot heal.
Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes Sad Urdu Poetry Quotes